lunes, 3 de mayo de 2021



El Llano de Abote



 Ver: [039] El Llano de Abote (topónimo en uso).Var.: Los Llanos de Abote.



Ámplia área localizada en la cumbre del Monte de La Esperanza, jurisdicción del municipio de El Rosario [X: 364338/ Y: 3145130/ Z: 1105].

Tradicionalmente este término se conoce en la oralidad mediante las siguientes dos fórmulas: Los Llanos de Abote y El Llano de Abote.

Desde el punto de vista de la morfología del relieve, se trata de un plano del terreno marcado por un bajo gradiente de inclinación que contrasta con los lomos que se elevan a poniente, a modo de remate de la línea de cumbre.

Además del mencionado compuesto El Llano de Abote
es pertinente señalar las siguientes denominaciones: El Barranco de Abote y Los Barrancos de Abote, microtopónimos estos, actualmente en vías de desuso y nombrados bajo la variente en plural Los Barrancos y en singular El Barranco. Se trata grosso modo de profundas depresiones del terreno que configuran, en su primera acepción, pequeños afluentes que, a un flanco del mencionado LLano de Abote, confluyen en una única depresión que sirve de desagüe de las aguas de la cumbre. Suponemos que ambas construcciones, Los Barrancos de Abote y el Barranco de Abote, han debido sufrir un proceso de contracción, todo parece, por economía del lenguaje, rasgo común en la evolución de algunos topónimos insulares.



El Llano de Abote


Para esta singular denominación de la cumbre rosariera de Abote  contamos, al menos, con las siguientes entradas con sus respectivas variantes para el pasado siglo veinte: El LLano de Abote (TG-1946) y La Cuenca del Barranco de Abote (EP-1927); del mismo modo que estas otras para la centuria del diecinueve: El Barranco de Abote (BOC-1856) y Barranco de Abote (BOC 1877).

A caballo entres estos dos siglos arriba mencionados tomamos en cuenta, además, la cita del investigador don Juan Bethencourt Alfonso que lo consigna copiado de Aguilar en su listado de topónimos de origen guanche:


«
Abote barranco (en La Esperanza)
»




Acerca de posibles paralelos en las hablas bereberes que puedan señalarse para comparar con el término Abote, sugerimos, entre otros, que se tenga en cuenta el siguiente término: abuḍ / abut,  bajo el siguiente significado: 'parte inferior, parte inferior de un objeto hueco, parte inferior, superficie situada debajo, parte inferior de una depresión natural' / 'fondo, profundidades, final' cuya aplicación a la geomorfología del relieve imprime la siguiente noción aproximada: depresión del relieve situada a una altura inferior con respecto a algunas áreas circundantes.

Con más detalle en relación al precitado término Abote y el posible paralelo bereber
abuḍ / abut, además de otros supuestos, nos remitimos a lo comentado en las siguientes entradas: Abote (Arico) y [100] Topónimos a confrontar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario